|
Server : Apache/2.2.2 (Fedora) System : Linux App1.pathumtani.go.th 2.6.20-1.2320.fc5smp #1 SMP Tue Jun 12 19:40:16 EDT 2007 i686 User : apache ( 48) PHP Version : 5.2.9 Disable Function : NONE Directory : /etc/gconf/gconf.xml.defaults/ |
Upload File : |
<?xml version="1.0"?>
<gconf>
<dir name="schemas">
<dir name="apps">
<dir name="workspace_switcher_applet">
<dir name="prefs">
<entry name="num_rows">
<local_schema short_desc="Rânduri în comutatorul spaţiilor de lucru">
<longdesc>Această cheie specifică câte rânduri (la aranjarea orizontală) sau coloane (la aranjarea verticală) utilizează comutatorul spaţiilor de lucru. Această valoare e relevantă doar dacă cheia „display_all_workspaces” este setată.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="display_all_workspaces">
<local_schema short_desc="Arată toate ecranele de lucru">
<longdesc>La activare comutatorul spaţiilor de lucru va arăta toate spaţiile, altfel va arăta doar spaţiul curent.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="display_workspace_names">
<local_schema short_desc="Nume ecrane de lucru">
<longdesc>La activare, comutatorul spaţiilor de lucru va arăta numele spaţiilor, altfel va arăta ferestrele din spaţiul de lucru.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="window_list_applet">
<dir name="prefs">
<entry name="maximum_size">
<local_schema short_desc="Mărime maximă listă ferestre">
<longdesc>Această cheie specifică lăţimea maximă cerută de lista ferestrelor. Această setare este utilă pentru a limita mărimea listei ferestrelor în panourile mari, unde lista ferestrelor ar putea umple tot spaţiul disponibil.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="minimum_size">
<local_schema short_desc="Mărime minimă listă ferestre">
<longdesc>Această cheie specifică lăţimea minimă cerută de lista ferestrelor.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_unminimized_windows">
<local_schema short_desc="Mută ferestrele minimizate în ecranul curent la restaurare">
<longdesc>La activare ferestrele minimizate vor fi restaurate în spaţiul de lucru curent. Altfel va schimba în spaţiul de lucru iniţial al ferestrei.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="group_windows">
<local_schema short_desc="Când sunt ferestrele grupate">
<longdesc>Decide când să grupeze ferestrele din aceeaşi aplicaţie în lista ferestrelor. Valorile valide sunt „never”, „auto” şi „always”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="display_all_workspaces">
<local_schema short_desc="Arată ferestrele din toate ecranele">
<longdesc>La activare lista ferestrelor va arăta ferestrele din toate spaţiile de lucru, altfel va arăta doar ferestrele din spaţiul curent.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="tasklist_applet">
<dir name="prefs">
<entry name="maximum_size">
<local_schema short_desc="Mărime maximă listă ferestre">
<longdesc>Această cheie specifică lăţimea maximă cerută de lista ferestrelor. Această setare este utilă pentru a limita mărimea listei ferestrelor în panourile mari, unde lista ferestrelor ar putea umple tot spaţiul disponibil.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="minimum_size">
<local_schema short_desc="Mărime minimă listă ferestre">
<longdesc>Această cheie specifică lăţimea minimă cerută de lista ferestrelor.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_unminimized_windows">
<local_schema short_desc="Mută ferestrele minimizate în ecranul curent la restaurare">
<longdesc>La activare ferestrele minimizate vor fi restaurate în spaţiul de lucru curent. Altfel va schimba în spaţiul de lucru iniţial al ferestrei.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="group_windows">
<local_schema short_desc="Când sunt ferestrele grupate">
<longdesc>Decide când să grupeze ferestrele din aceeaşi aplicaţie în lista ferestrelor. Valorile valide sunt „never”, „auto” şi „always”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="display_all_workspaces">
<local_schema short_desc="Arată ferestrele din toate ecranele">
<longdesc>La activare lista ferestrelor va arăta ferestrele din toate spaţiile de lucru, altfel va arăta doar ferestrele din spaţiul curent.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="panel">
<dir name="toplevels">
<entry name="animation_speed">
<local_schema short_desc="Viteză animaţie">
<longdesc>Viteza animaţiilor panoului. Valorile posibile sunt „slow”, „medium” şi „fast”. Această cheie este relevantă doar dacă cheia „enable_animations” este setată.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="auto_hide_size">
<local_schema short_desc="Pixeli vizibili la ascundere">
<longdesc>Specifică numărul de pixeli vizibili când un panou este automat ascuns într-un colţ. Această cheie este relevantă doar dacă cheia „auto-hide” este setată.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="unhide_delay">
<local_schema short_desc="Întârziere reapariţie">
<longdesc>Specifică întârzierea în milisecunde înainte de reapariţia panoului după ce indicatorul de mouse a intrat în zona panoului. Această cheie este relevantă doar dacă cheia „auto_hide” este setată.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="hide_delay">
<local_schema short_desc="Întârziere ascundere automată">
<longdesc>Specifică întârzierea în milisecunde înainte de ascunderea panoului după ce indicatorul de mouse părăsit zona panoului. Această cheie este relevantă doar dacă cheia „auto_hide” este setată.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_arrows">
<local_schema short_desc="Arată săgeţi pe butoanele de ascundere">
<longdesc>La activare, se vor plasa săgeţi pe butoanele de ascundere. Această cheie este relevantă doar dacă cheia „enable_buttons” este setată.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_buttons">
<local_schema short_desc="Arată butoanele de ascundere">
<longdesc>La activare, pe fiecare margine a panoului vor fi plasate butoane ce pot fi utilizate pentru a ascunde panoul la marginea ecranului, rămânând vizibile doar butoanele.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_animations">
<local_schema short_desc="Activează animaţiile">
<longdesc>La activare, ascunderea şi reapariţia acestui panou vor fi animate, nu instantanee.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="auto_hide">
<local_schema short_desc="Ascunde automat panoul într-un colţ">
<longdesc>La activare, panoul va fi automat ascuns într-un colţ al ecranului când indicatorul de mouse părăseşte aria panoului. Mutând indicatorul de mouseînapoi în acel colţ, se readuce panoul pe ecran.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="y_centered">
<local_schema short_desc="Centrează panoul pe axa Y">
<longdesc>La activare, cheia „y” este ignorată şi panoul va fi plasat la mijlocul axei Y a ecranului. Dacă panoul este redimensionat, îşi va menţine poziţia, adică se va extinde pe ambele laturi. Dacă nu, cheia „y” specifică locaţia panoului.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="x_centered">
<local_schema short_desc="Centrează panoul pe axa X">
<longdesc>La activare, cheia „x” este ignorată şi panoul va fi plasat la mijlocul axei X a ecranului. Dacă panoul este redimensionat, îşi va menţine poziţia, adică se va extinde pe ambele laturi. Dacă nu, cheia „x” specifică locaţia panoului.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="y">
<local_schema short_desc="Coordonata Y a acestui panou">
<longdesc>Locaţia panoului în axa Y. Această cheie este relevantă doar în mod normal. În mod extins această cheie este ignorată şi panoul este plasa la marginea ecranului specificată în cheia „orientation”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="x">
<local_schema short_desc="Coordonata X a acestui panou">
<longdesc>Locaţia panoului în axa X. Această cheie este relevantă doar în mod normal. În mod extins această cheie este ignorată şi panoul este plasat la marginea ecranului specificată în cheia „orientation”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="size">
<local_schema short_desc="Mărime panou">
<longdesc>Înălţimea unui panou (sau lăţimea pentru un panou vertical). Panoul va determina la pornire mărimea minimă în funcţie de mărimea fontului şi alţi indicatori. Dimensiunea maximă este fixată la un sfert din înălţimea (sau lăţimea) ecranului.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="orientation">
<local_schema short_desc="Orientare panou">
<longdesc>Orientarea panoului. Valorile posibile sunt „top”, „bottom”, „left” şi „right”. În modul extins această cheie specifică în ce margine a ecranului este panoul. În mod normal diferenţa între „top” şi „bottom” este mai puţin importantă, amândouă indică că este un panou orizontal. De exemplu, într-un panou „top” un buton din meniu va deschide un meniu sub panou, dar într-un panou „bottom” meniul va fi deschis deasupra panoului.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="expand">
<local_schema short_desc="Extinde pentru a ocupa întreaga lăţime a ecranului">
<longdesc>La activare, panoul va ocupa întreaga lăţime a ecranului (sau înălţime dacă e un panou vertical). În acest mod panoul poate fi plasat doar la o margine a ecranului. Dacă nu, panoul va fi doar îndeajuns de mare pentru a găzdui progrămelele, lansatoarele şi butoanele configurate.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="monitor">
<local_schema short_desc="Monitor Xinerama în care este afişat panoul">
<longdesc>Într-o configuraţie Xinerama, puteţi avea panouri pe fiecare monitor individual. Această cheie identifică monitorul curent în care panoul este afişat.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="screen">
<local_schema short_desc="Ecran X în care este afişat panoul">
<longdesc>Într-o configuraţie cu mai multe ecrane puteţi avea panouri pe fiecare ecran individual. Această cheie identifică ecranul curent în care e afişat panoul.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="name">
<local_schema short_desc="Nume pentru identificarea acestui panou">
<longdesc>Acesta este un nume uşor de înţeles pentru a identifica un panou. Principalul său scop este de a servi ca titlu al ferestrei panoului, util atunci când se schimbă panoul activ.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<dir name="background">
<entry name="rotate">
<local_schema short_desc="Roteşte imaginea în panourile verticale">
<longdesc>La activare, fundalul imaginii va fi rotit când panoul este orientat vertical.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="stretch">
<local_schema short_desc="Întinde imaginea pe toată lungimea panoului">
<longdesc>La activare, imaginea va fi scalată la dimensiunile panoului. Proporţiile iniţiale ale imaginii vor fi păstrate.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="fit">
<local_schema short_desc="Potriveşte imaginea la panou">
<longdesc>La activare, imaginea va fi scalată (păstrând proporţiile iniţiale) la înălţimea panoului (dacă e orizontal).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="image">
<local_schema short_desc="Imagine fundal">
<longdesc>Specifică fişierul de utilizat pentru imaginea fundalului. Dacă imaginea conţine un canal Alfa atunci ea va fi amestecată cu imaginea de fundal.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="opacity">
<local_schema short_desc="Opacitate culoare fundal">
<longdesc>Specifică opacitatea culorii fundalului. Dacă culoarea nu este complet opacă (o valoare mai mică de 65535), atunci culoarea va fi rezultatul amestecării cu imaginea de fundal a desktopului.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="color">
<local_schema short_desc="Culoare fundal">
<longdesc>Specifică culoarea fundalului panoului în format „#RGB”</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="type">
<local_schema short_desc="Tip fundal">
<longdesc>Ce tip de fundal ar trebui utilizat pentru acest panou. Valori posibile sunt „gtk” pentru fundalul implicit de widget GTK+, „color” pentru cheia unei culori ce va fi utilizată ca culoare de fundal sau „image” pentru imaginea specificată de cheia „image” ce va fi utilizată ca fundal.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="objects">
<entry name="action_type">
<local_schema short_desc="Tip buton acţiune">
<longdesc>Tipul de acţiune reprezentat de acest buton. Valorile posibile sunt: „lock”, „logout”, „run”, „search” şi „screenshot”. Această cheie este relevantă doar dacă cheia „object-type” este „action-applets”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="launcher_location">
<local_schema short_desc="Locaţie lansator">
<longdesc>Locaţia fişierului .desktop ce descrie acest lansator. Această cheie este relevantă doar dacă cheia „object-type” este „launcher-object”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="menu_path">
<local_schema short_desc="Cale conţinut meniu">
<longdesc>Calea din care se construieşte conţinutul meniului. Această cheie este relevantă doar dacă cheia „use-menu_path” este setată şi cheia „object_type” este „menu-object”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_menu_path">
<local_schema short_desc="Utilizează o cale personalizată pentru conţinutul meniului">
<longdesc>La activare, cheia „menu-path” este utilizată ca o cale din care se construieşte conţinutul meniului. Dacă nu, cheia „menu_path” este ignorată. Această cheie este relevantă doar dacă cheia „object-type” este „menu-object”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="custom_icon">
<local_schema short_desc="Iconiţă utilizată pentru butonul obiectului">
<longdesc>Locaţia fişierului imagine utilizat ca iconiţă pentru butonul obictului. Această cheie este relevantă doar dacă cheia „object-type” este „drawer-object” sau „menu-object” şi cheia „use-custom_icon” este setată.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_custom_icon">
<local_schema short_desc="Utilizează o iconiţă personalizată pentru obiectul butonului">
<longdesc>La activare, cheia „custom_icon” este utilizată ca o iconiţă personalizată pentru buton. Dacă nu, cheia „custom_icon” este ignorată. Această cheie este relevantă doar dacă cheia „object-type” este „menu-object” sau „drawer-object”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="tooltip">
<local_schema short_desc="Sugestie afişata pentru sertar sau meniu">
<longdesc>Text de afişat într-o sugestie pentru acest sertar. Această cheie este relevantă doar dacă cheia „object-type” este „drawer-object”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="attached_toplevel_id">
<local_schema short_desc="Panou ataşat unui sertar">
<longdesc>Identificatorul panoului ataşat acestui sertar. Această cheie este relevantă doar dacă cheia „object-type” este „drawer-object”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="bonobo_iid">
<local_schema short_desc="IID Bonobo progrămel">
<longdesc>ID-ul implementării Bonobo a progrămelului - de ex. „OAFIID:GNOME_ClockApplet”. Această cheie este relevantă doar dacă cheia „object-type” este „bonobo-applet”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="locked">
<local_schema short_desc="Fixează obiectul în panou">
<longdesc>La activare utilizatorul nu poate muta progrămelul fără să deblocheze întâi obiectul utilizând elementul „Deblochează” din meniu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="panel_right_stick">
<local_schema short_desc="Interpretează poziţia relativ la marginea din dreapta jos">
<longdesc>La activare poziţia obiectului este interpretată relativ la marginea dreaptă (sau de jos dacă e vertical) a panoului.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="position">
<local_schema short_desc="Poziţia obiectului în panou">
<longdesc>Poziţia acestui obiect din panou. Poziţia specifică numărul de pixeli de la marginea stângă a panoului (sau de sus pentru un panou vertical)</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="toplevel_id">
<local_schema short_desc="Panoul de la nivelul cel mai de sus ce conţine obiectul">
<longdesc>Identificatorul panoului de la nivelul cel mai de sus ce conţine acest obiect.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="object_type">
<local_schema short_desc="Tip obiect panou">
<longdesc>Tipul acestui obiect din panou. Valorile posibile sunt „drawer-object”, „menu-object”, „launcher-object”, „bonobo-applet”, „action-applet” şi „menu-bar”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="global">
<entry name="disable_force_quit">
<local_schema short_desc="Dezactivare închidere forţată">
<longdesc>La activare, panoul nu va permite unui utilizator închiderea forţată a unei aplicaţii, dezactivând accesul la butonul de închidere forţată</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="disable_log_out">
<local_schema short_desc="Dezactivare ieşire din GNOME">
<longdesc>La activare, panoul nu va permite unui utilizator să iasă din GNOME, dezactivând accesul la opţiunea „Ieşire” din meniu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="disable_lock_screen">
<local_schema short_desc="Dezactivare blocare ecran">
<longdesc>La activare, panoul nu va permite unui utilizator să blocheze ecranul, dezactivând accesul la opţiunea „Blocare ecran” din meniu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="disabled_applets">
<local_schema short_desc="IID progrămel de dezactivat">
<longdesc>O listă a IID-urilor progrămelelor ce vor fi ignorate de panou. În acest fel puteţi dezactiva anumite progrămele pentru a nu fi încărcate sau afişate într-un panou. De exemplu, pentru a dezactiva progrămelul „mini_commander” adăugaţi „OAFIID:GNOME_MiniCommanderApplet” în această listă. Panoul trebuie repornit pentru ca setarea să aibă efect.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="locked_down">
<local_schema short_desc="Blocare completă panou">
<longdesc>La activare, panoul nu va permite schimbarea nici unei setări. Progrămelele s-ar putea să trebuiască să aibă setările blocate individual. Panoul trebuie restartat înainte ca această setare să aibă efect.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="highlight_launchers_on_mouseover">
<local_schema short_desc="Evidenţiază lansatoarele sub indicatorul de mouse">
<longdesc>La activare, un lansator va fi evidenţiat când un utilizator mută indicatorul de mouse deasupra sa.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="confirm_panel_remove">
<local_schema short_desc="Confirmare la eliminarea unui panou">
<longdesc>La activare un dialog cere confirmarea la eliminarea unui panou de către utilizator.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="drawer_autoclose">
<local_schema short_desc="Închidere automată sertare">
<longdesc>La activare ,un sertar va fi automat închis când un utilizator porneşte un lansator din el.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="window_screenshot_key">
<local_schema short_desc="Depăşit">
</local_schema>
</entry>
<entry name="screenshot_key">
<local_schema short_desc="Depăşit">
</local_schema>
</entry>
<entry name="run_key">
<local_schema short_desc="Depăşit">
</local_schema>
</entry>
<entry name="menu_key">
<local_schema short_desc="Depăşit">
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_key_bindings">
<local_schema short_desc="Depăşit">
</local_schema>
</entry>
<entry name="panel_hide_delay">
<local_schema short_desc="Depăşit">
</local_schema>
</entry>
<entry name="panel_animation_speed">
<local_schema short_desc="Depăşit">
</local_schema>
</entry>
<entry name="panel_show_delay">
<local_schema short_desc="Depăşit">
</local_schema>
</entry>
<entry name="panel_minimized_size">
<local_schema short_desc="Depăşit">
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_animations">
<local_schema short_desc="Activează animaţiile">
</local_schema>
</entry>
<entry name="keep_menus_in_memory">
<local_schema short_desc="Depăşit">
</local_schema>
</entry>
<entry name="tooltips_enabled">
<local_schema short_desc="Activează sugestiile">
<longdesc>La activare, se arată sugestii pentru obiectele din panouri.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="general">
<entry name="profiles_migrated">
<local_schema short_desc="Configuraţia profilelor vechi a fost migrată">
<longdesc>Un indicator boolean care marchează dacă configuraţia precedentă a utilizatorului din /apps/panel/profiles/default a fost copiată în noua locaţie din /apps/panel.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="object_id_list">
<local_schema short_desc="Listă ID-uri obiecte panel">
<longdesc>O listă de ID-uri ale obiectelor din panouri. Fiecare ID identifică un obiect individual (un lansator, o acţiune etc.). Setările pentru fiecare dintre aceste obiecte sunt păstrate în /apps/panel/objects/$(id).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="applet_id_list">
<local_schema short_desc="Listă ID-uri progrămele">
<longdesc>O listă de ID-uri ale progrămelelor din panouri. Fiecare ID identifică un progrămel individual. Setările pentru fiecare dintre aceste progrămele sunt păstrate în /apps/panel/applets/$(id).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="toplevel_id_list">
<local_schema short_desc="Listă ID-uri panouri">
<longdesc>O listă de ID-uri panouri. Fiecare ID identifică un panou individual în nivelul cel mai de sus. Setările pentru fiecare dintre aceste panouri sunt păstrate în /apps/panel/toplevels/$(id).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_autocompletion">
<local_schema short_desc="Activează completarea automată în fereastra „Pornire aplicaţii”">
<longdesc>Dacă este bifată, completarea automată va fi disponibilă în fereastra „Pornire aplicaţii”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_program_list">
<local_schema short_desc="Extinde lista de programe în fereastra „Pornire aplicaţii”">
<longdesc>La activare, lista „Aplicaţii cunoscute” în fereastra „Pornire aplicaţii” este extinsă când dialogul este afişat. Această cheie este relevantă doar dacă cheia „enable_program_list” este setată.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_program_list">
<local_schema short_desc="Activează lista de programe în fereastra „Pornire aplicaţii”">
<longdesc>La activare, lista „Aplicaţii cunoscute” în dialogul „Pornire aplicaţii” este disponibilă. Dacă lista este extinsă sau nu se poate seta prin cheia „show_program_list”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="pager_applet">
<dir name="prefs">
<entry name="num_rows">
<local_schema short_desc="Rânduri în comutatorul spaţiilor de lucru">
<longdesc>Această cheie specifică câte rânduri (la aranjarea orizontală) sau coloane (la aranjarea verticală) utilizează comutatorul spaţiilor de lucru. Această valoare e relevantă doar dacă cheia „display_all_workspaces” este setată.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="display_all_workspaces">
<local_schema short_desc="Arată toate ecranele de lucru">
<longdesc>La activare comutatorul spaţiilor de lucru va arăta toate spaţiile, altfel va arăta doar spaţiul curent.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="display_workspace_names">
<local_schema short_desc="Nume ecrane de lucru">
<longdesc>La activare, comutatorul spaţiilor de lucru va arăta numele spaţiilor, altfel va arăta ferestrele din spaţiul de lucru.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="fish_applet">
<dir name="prefs">
<entry name="rotate">
<local_schema short_desc="Roteşte în panouri verticale">
<longdesc>La activare animaţia peştelui va fi afişată rotit în panourile verticale.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="speed">
<local_schema short_desc="Pauză între cadre">
<longdesc>Această cheie specifică numărul de secunde între cadre</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="frames">
<local_schema short_desc="Numărul de cadre în animaţia peştelui">
<longdesc>Această cheie specifică numărul de cadre ce vor fi afişate în animaţia peştelui.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Comandă de executat la click">
<longdesc>Această cheie specifică comanda de executat la un click pe peşte.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="image">
<local_schema short_desc="Imaginea animată a peştelui">
<longdesc>Această cheie specifică calea fişierului imagine ce va fi utilizat pentru animaţia afişată în progrămel, cale relativă la directorul imaginii.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="name">
<local_schema short_desc="Numele peştelui">
<longdesc>Un peşte fără nume este un peşte destul de neinteresant. Adu peştele tău la viaţa botezându-l.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="clock_applet">
<dir name="prefs">
<entry name="internet_time">
<local_schema short_desc="Utilizează timpul Internet">
<longdesc>Utilizarea acestei chei în GNOME 2.6 este descurajată în favoarea cheii „format”. A fost păstrată însă din motive de compatibilitate.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="unix_time">
<local_schema short_desc="Utilizează timpul Unix">
<longdesc>Utilizarea acestei chei în GNOME 2.6 este descurajată în favoarea cheii „format”. A fost păstrată însă din motive de compatibilitate.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="hour_format">
<local_schema short_desc="Format oră">
<longdesc>Utilizarea acestei chei în GNOME 2.6 este descurajată în favoarea cheii „format”. A fost păstrată însă din motive de compatibilitate.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_week_numbers">
<local_schema short_desc="Arată numărul săptămânilor în calendar">
<longdesc>La activare arată numărul săptămânilor în calendar</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="config_tool">
<local_schema short_desc="Unealtă de configurare a timpului">
<longdesc>Această cheie specifică programul de pornit pentru configurarea timpului.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="gmt_time">
<local_schema short_desc="Utilizează UTC">
<longdesc>La activare arată timpul în zona de timp UTC.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_tooltip">
<local_schema short_desc="Arată data ca indiciu">
<longdesc>La activare arată data ca un indiciu când indicatorul de mouse este deasupra ceasului.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_date">
<local_schema short_desc="Arată data în ceas">
<longdesc>La activare arată data în ceas pe lângă timp.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_seconds">
<local_schema short_desc="Arată secundele în ceas">
<longdesc>La activare arată secundele în timpul afişat.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="custom_format">
<local_schema short_desc="Format personalizat pentru ceas">
<longdesc>Această cheie specifică formatul utilizat de ceas când cheia „format” are valoarea „custom”. Puteţi utiliza variabile ale funcţiei strftime() pentru a defini un format personalizat.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="format">
<local_schema short_desc="Format oră">
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
</dir>
<dir name="system">
<dir name="smb">
<entry name="workgroup">
<local_schema short_desc="Grup SMB">
<longdesc>Grupul sau domeniul Windows din care face parte utilizatorul. Pentru a intra în vigoare setările unui nou workgroup, utilizatorul s-ar putea să trebuiască să se deautentifice şi apoi să se autentifice din nou.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="dns_sd">
<entry name="extra_domains">
<local_schema short_desc="Domenii în plus de verificat pentru servicii DNS-SD">
<longdesc>Listă separată prin virgule de domenii DNS-SD ce ar trebui să fie vizibile în locaţia „network:///”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="display_local">
<local_schema short_desc="Felul de afişare a serviciului local dns-sd">
<longdesc>Valori posibile: „merged”, „separate” şi „disabled”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="proxy">
<entry name="autoconfig_url">
<local_schema short_desc="URL pentru configurări proxy automate">
<longdesc>URL cu setări automate de proxy.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="socks_port">
<local_schema short_desc="Port proxy SOCKS">
<longdesc>Portul serverului proxy definit în „/system/proxy/socks_host”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="socks_host">
<local_schema short_desc="Nume proxy SOCKS">
<longdesc>Numele serverului proxy SOCKS.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="ftp_port">
<local_schema short_desc="Port proxy FTP">
<longdesc>Portul serverului proxy definit în „/system/proxy/ftp_host”</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="ftp_host">
<local_schema short_desc="Nume proxy FTP">
<longdesc>Numele serverului proxy FTP.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="secure_port">
<local_schema short_desc="Port proxy HTTPS">
<longdesc>Portului serverului proxy definit în „/system/proxy/secure_host”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="secure_host">
<local_schema short_desc="Nume proxy HTTPS">
<longdesc>Numele serverului proxy HTTPS.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="mode">
<local_schema short_desc="Mod configurare proxy">
<longdesc>Selectaţi modul de configurare proxy. Valorile suportate sunt „none”, „manual” şi „auto”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="http_proxy">
<entry name="ignore_hosts">
<local_schema short_desc="Adrese fără proxy">
<longdesc>Această cheie conţine o listă a adreselor la care se preferă conectarea directă, nu prin proxy. Aceste adrese pot fi nume de servere, domenii (cu caractere „wildcard”, de ex. *.foo.com), adrese IP (atât IPv4, cât şi IPv6) şi adrese de reţea cu mască (de ex. 192.168.0.0/16).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="authentication_password">
<local_schema short_desc="Parolă proxy HTTP">
<longdesc>Parolă necesară la autentificarea la serverul proxy HTTP.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="authentication_user">
<local_schema short_desc="Nume utilizator proxy HTTP">
<longdesc>Nume utilizator necesar autentificării la serverul proxy HTTP.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_authentication">
<local_schema short_desc="Autentificare la conectarea prin proxy">
<longdesc>La activare, conectarea la serverul proxy necesită autentificare. Combinaţia nume_utilizator/parolă e definită de „/system/http_proxy/authentication_user” şi „/system/http_proxy/authentication_password”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="port">
<local_schema short_desc="Port proxy HTTP">
<longdesc>Portul serverului proxy definit în „/system/http_proxy/host”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="host">
<local_schema short_desc="Nume proxy HTTP">
<longdesc>Numele serverului proxy HTTP.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_http_proxy">
<local_schema short_desc="Utilizează proxy HTTP">
<longdesc>Activează setările proxy la accesarea adreselor HTTP în Internet.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="desktop">
<dir name="gnome">
<dir name="url-handlers">
<dir name="h323">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Porneşte programul într-un terminal">
<longdesc>La activare, comanda asociată acestui tip de URL va fi pornită în terminal.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Programul asociat adreselor „h323”">
<longdesc>Comanda asociată URL-urilor „h323” la activare.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="Specifică dacă programul ales va fi asociat URL-urilor „h323”">
<longdesc>La activare, comanda specificată în cheia „command” va fi asociată adreselor „h323”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="callto">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Porneşte programul într-un terminal">
<longdesc>La activare, comanda asociată acestui tip de URL va fi pornită în terminal.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Programul asociat adreselor „callto”">
<longdesc>Comanda asociată URL-urile „callto” la activare.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="Specifică dacă programul ales va fi asociat URL-urilor „callto”">
<longdesc>La activare, comanda specificată în cheia „command” va fi asociată adreselor „callto”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="aim">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Porneşte programul într-un terminal">
<longdesc>La activare, comanda asociată acestui tip de URL va fi pornită în terminal.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Programul asociat adreselor „aim”">
<longdesc>Comanda asociată URL-urilor „aim” la activare.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="Specifică dacă programul ales va fi asociat URL-urilor „aim”">
<longdesc>La activare, comanda specificată în cheia „command” va fi asociată adreselor „aim”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="mailto">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Porneşte programul într-un terminal">
<longdesc>La activare, comanda asociată acestui tip de URL va fi pornită în terminal.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Programul asociat adreselor „mailto”">
<longdesc>Comanda asociată URL-urilor „mailto” la activare.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="Specifică dacă programul ales va fi asociat URL-urilor „mailto”">
<longdesc>La activare, comanda specificată în cheia „command” va fi asociată adreselor „mailto”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="https">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Porneşte programul într-un terminal">
<longdesc>La activare, comanda asociată acestui tip de URL va fi pornită în terminal.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Programul asociat adreselor „https”">
<longdesc>Comanda asociată URL-urilor „https” la activare.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="Specifică dacă programul ales va fi asociat URL-urilor „https”">
<longdesc>La activare, comanda specificată în cheia „command” va fi asociată adreselor „https”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="http">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Porneşte programul într-un terminal">
<longdesc>La activare, comanda asociată acestui tip de URL va fi pornită în terminal.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Programul asociat adreselor „http”">
<longdesc>Comanda asociată URL-urilor „http” la activare.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="Specifică dacă programul ales va fi asociat URL-urilor „http”">
<longdesc>La activare, comanda specificată în cheia „command” va fi asociată adreselor „http”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="man">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Porneşte programul într-un terminal">
<longdesc>La activare, comanda asociată acestui tip de URL va fi pornită în terminal.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Programul asociat adreselor „man”">
<longdesc>Comanda asociată URL-urilor „man” la activare.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="Specifică dacă programul ales va fi asociat URL-urilor „man”">
<longdesc>La activare, comanda specificată în cheia „command” va fi asociată adreselor „man”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="info">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Porneşte programul într-un terminal">
<longdesc>La activare, comanda asociată acestui tip de URL va fi pornită în terminal.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Programul asociat adreselor „info”">
<longdesc>Comanda asociată URL-urilor „info” la activare.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="Specifică dacă programul ales va fi asociat URL-urilor „info”">
<longdesc>La activare, comanda specificată în cheia „command” va fi asociată adreselor „info”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="ghelp">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Porneşte programul într-un terminal">
<longdesc>La activare, comanda asociată acestui tip de URL va fi pornită în terminal.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Programul asociat adreselor „ghelp”">
<longdesc>Comanda asociată URL-urilor „ghelp” la activare.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="Specifică dacă programul ales va fi asociat URL-urilor „ghelp”">
<longdesc>La activare, comanda specificată în cheia „command” va fi asociată adreselor „ghelp”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="trash">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Porneşte programul într-un terminal">
<longdesc>La activare, comanda asociată acestui tip de URL va fi pornită în terminal.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Programul asociat adreselor „trash”">
<longdesc>Comanda asociată URL-urilor „trash” la activare.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="Specifică dacă programul ales va fi asociat URL-urilor „trash”">
<longdesc>La activare, comanda specificată în cheia „command” va fi asociată adreselor „trash”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="typing_break">
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="Specifică dacă blocarea tastaturii este activată sau nu">
<longdesc>Specifică dacă blocarea tastaturii este activată sau nu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="allow_postpone">
<local_schema short_desc="Permite amânarea pauzelor">
<longdesc>Specifică dacă ecranul pauzei de tastare poate fi amânat sau nu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="break_time">
<local_schema short_desc="Durată pauză">
<longdesc>Număr de minute pentru durata normală a unei pauze de tastare.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="type_time">
<local_schema short_desc="Timp de lucru">
<longdesc>Număr de minute pentru timpul de lucru înaintea activării pauzei.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="thumbnailers">
<entry name="disable_all">
<local_schema short_desc="Dezactivează crearea miniaturilor pentru toate aplicaţiile externe">
<longdesc>Setaţi această valoare ca „true” pentru a dezactiva crearea miniaturilor în toate programele grafice externe, independent de setările lor individuale.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="sound">
<entry name="event_sounds">
<local_schema short_desc="Sunete pentru evenimente">
<longdesc>Specifică dacă se redau sunete pentru evenimentele utilizator.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_esd">
<local_schema short_desc="Activare ESD">
<longdesc>Porneşte serverul de sunet ESD.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="peripherals">
<dir name="mouse">
<entry name="cursor_size">
<local_schema short_desc="Mărime cursor">
<longdesc>Mărimea cursorului precizată în „cursor_theme”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="cursor_theme">
<local_schema short_desc="Temă cursor">
<longdesc>Nume temă cursor. Utilizat doar de serverele X ce suportă specificaţiile Xcursor (XFree86 4.3 sau mai nou).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="cursor_font">
<local_schema short_desc="Font cursor">
<longdesc>Numele fontului pentru cursor. Dacă nu este configurat, va fi folosit fontul implicit. Această valoare este comunicată serverului X doar la pornirea sesiunii, deci pentru ca schimbările să intre în acţiune va trebui să vă autentificaţi din nou.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="locate_pointer">
<local_schema short_desc="Localizează indicatorul">
<longdesc>Evidenţiază locaţia curentă a indicatorului de mouse când tasta Ctrl este apăsată şi eliberată</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="double_click">
<local_schema short_desc="Timp dublu-click">
<longdesc>Durata unui dublu-click</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="drag_threshold">
<local_schema short_desc="Prag tragere fişiere">
<longdesc>Distanţa parcursă de mouse înainte de a începe o tragere</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="motion_threshold">
<local_schema short_desc="Prag mişcare">
<longdesc>Distanţa în pixeli parcursă de mouse înainte de a activa accelerarea. „-1” este valoarea implicită a sistemului.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="motion_acceleration">
<local_schema short_desc="Click unic">
<longdesc>Multiplicator accelerare la mutarea cursorului de mouse. „-1” este valoarea implicită a sistemului.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="single_click">
<local_schema short_desc="Click unic">
<longdesc>Un singur click pentru a deschide iconiţele</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="left_handed">
<local_schema short_desc="Orientare butoane mouse">
<longdesc>Schimbă pentru stângaci butoanele stânga şi dreapta de mouse</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="keyboard">
<entry name="remember_numlock_state">
<local_schema short_desc="Reţine starea tastei „NumLock”">
<longdesc>La activare, GNOME va reţine de la o sesiune la alta starea tastei „NumLock”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="bell_custom_file">
<local_schema short_desc="Fişier personalizat pentru clopoţelul tastaturii">
<longdesc>Numele fişierului cu sunetul clopoţelului</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="bell_mode">
<local_schema>
<longdesc>valorile posibile sunt „on”, „off”, şi „custom”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="lockdown">
<entry name="disable_print_setup">
<local_schema short_desc="Dezactivare setări de tipărire">
<longdesc>Previne schimbarea de către utilizator a setărilor de tipărire. De exemplu, se interzice astfel accesul la opţiunile de tipărire ale aplicaţiilor.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="disable_printing">
<local_schema short_desc="Dezactivare tipărire">
<longdesc>Previne tipărirea de către utilizator. De exemplu, aceasta interzice accesul la comenzile de tipărire ale aplicaţiilor.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="disable_save_to_disk">
<local_schema short_desc="Dezactivare salvare fişiere">
<longdesc>Previne salvarea pe disc a fişierelor de către utilizator. De exemplu, aceasta interzice astfel accesul la comenzile de salvare ale aplicaţiilor.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="disable_command_line">
<local_schema short_desc="Dezactivare linie de comandă">
<longdesc>Previne accesarea terminalului sau lansarea în execuţie a unei comenzi de către utilizator. De exemplu, se interzice astfel accesul prin panou la itemul „Pornire aplicaţii”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="interface">
<entry name="show_unicode_menu">
<local_schema short_desc="Arată meniul „Inserare control Unicode”">
<longdesc>Specifică dacă meniurile contextuale ale intrărilor ori vizualizărilor de text conţin opţiunea de inserare de caractere de control</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_input_method_menu">
<local_schema short_desc="Arată meniul „Metode de intrare”">
<longdesc>Specifică dacă meniurile contextuale ale intrărilor ori vizualizărilor de text conţin opţiunea de schimbare a metodei de introducere</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="menubar_accel">
<local_schema short_desc="Accelerator bară de meniu">
<longdesc>Combinaţie de taste pentru accesarea barelor de meniu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="file_chooser_backend">
<local_schema short_desc="Modul GtkFileChooser">
<longdesc>Modul de utilizat ca model de sistem de fişiere pentru widget-ul GtkFileChooser. Valorile posibile sunt „gnome-vfs” şi „gtk+”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="status_bar_meter_on_right">
<local_schema short_desc="Bară de stare pe dreapta">
<longdesc>Specifică dacă bara de stare e afişată pe dreapta</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_custom_font">
<local_schema short_desc="Utilizează un font personalizat">
<longdesc>Specifică dacă aplicaţiile GTK+ utilizează un font personalizat.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="monospace_font_name">
<local_schema short_desc="Font monospaţiat">
<longdesc>Numele unui font monospaţiat (cu caractere de lăţime fixă) pentru utilizarea în aplicaţii precum terminalele.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="document_font_name">
<local_schema short_desc="Document implicit">
<longdesc>Numele fontului implicit utilizat pentru citirea documentelor.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="gtk-im-status-style">
<local_schema short_desc="Stil status GTK IM">
<longdesc>Numele metodei de introducere utilizate de GTK+ în stilul „status”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="gtk-im-preedit-style">
<local_schema short_desc="Stil preeditare GTK IM">
<longdesc>Numele metodei de introducere utilizate de GTK+ în stilul „preeditare”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="font_name">
<local_schema short_desc="Font implicit">
<longdesc>Numele fontului implicit utilizat de GTK+.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="gtk_key_theme">
<local_schema short_desc="Temă Gtk+">
<longdesc>Nume de bază al temei implicite utilizate de Gtk+</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="gtk_theme">
<local_schema short_desc="Temă Gtk+">
<longdesc>Nume de bază al temei implicite utilizate de Gtk+</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="icon_theme">
<local_schema short_desc="Temă iconiţe">
<longdesc>Temă de iconiţe utilizată pentru panou, Nautilus etc.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="cursor_blink_time">
<local_schema short_desc="Timp clipire cursor">
<longdesc>Durata în milisecunde a ciclului de clipire al cursorului</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="cursor_blink">
<local_schema short_desc="Cursor clipitor">
<longdesc>Specifică dacă ar trebui să clipească cursorul</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="toolbar_icon_size">
<local_schema short_desc="Mărimea iconiţelor din bara cu unelte">
<longdesc>Aceasta specifică mărimea iconiţelor afişate în barele cu unelte</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="toolbar_detachable">
<local_schema short_desc="Bară cu unelte detaşabilă">
<longdesc>Specifică dacă utilizatorul poate desprinde şi muta barele cu unelte</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="menubar_detachable">
<local_schema short_desc="Bare de meniu detaşabile">
<longdesc>Specifică dacă utilizatorul poate desprinde şi muta barele de meniuri</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="menus_have_icons">
<local_schema short_desc="Meniurile au iconiţe">
<longdesc>Specifică dacă meniurile pot afişa o iconiţă lângă textul meniului</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="toolbar_style">
<local_schema short_desc="Stilul barei cu unelte">
<longdesc>Stilul barei cu unelte. Valori posibile sunt „both”, „both_horiz”, „icons” şi „text”</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="can_change_accels">
<local_schema short_desc="Acceleratorii pot fi schimbaţi">
<longdesc>Specifică dacă utilizatorul poate tasta un nou accelerator pentru un element dintr-un meniu</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="menus_have_tearoff">
<local_schema short_desc="Meniurile pot fi desprinse">
<longdesc>Specifică dacă meniurile pot fi desprinse</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_animations">
<local_schema short_desc="Activare animaţii">
<longdesc>Specifică dacă animaţiile ar trebui afişate. Notă: aceasta este o cheie globală ce afectează administratorul de ferestre, panoul etc.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="accessibility">
<local_schema short_desc="Activare accesibilitate">
<longdesc>Specifică dacă aplicaţiile ar trebui să aibă suport pentru accesibilitate</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="file-views">
<entry name="icon_theme">
<local_schema short_desc="Temă iconiţe fişiere">
<longdesc>Temă utilizată pentru a afişa iconiţele fişierelor</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="background">
<entry name="color_shading_type">
<local_schema short_desc="Tip umbrire culoare">
<longdesc>Cum va fi umbrită culoarea de fundal. Valori posibile sunt „horizontal-gradient”, „vertical-gradient” şi „solid”</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="secondary_color">
<local_schema short_desc="Culoare secundară">
<longdesc>Culoarea din marginea dreaptă sau de jos când se utilizează gradienţi, nefolosită în cazul unei culori unice.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="primary_color">
<local_schema short_desc="Culoare primară">
<longdesc>Culoarea unică sau culoarea din marginea stângă sau de sus când se utilizează gradienţi.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="picture_opacity">
<local_schema short_desc="Opacitate imagine">
<longdesc>Opacitatea cu care se va afişa imaginea de fundal</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="picture_filename">
<local_schema short_desc="Nume fişier imagine">
<longdesc>Fişier utilizat ca imagine de fundal</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="picture_options">
<local_schema short_desc="Opţiuni imagine">
<longdesc>Determină cum este afişată imaginea setată de „wallpaper_filename”. Valori posibile sunt „none”, „wallpaper”, „centered”, „scaled”, „stretched”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="draw_background">
<local_schema short_desc="Administrează fundalul desktopului">
<longdesc>Mediul GNOME administrează fundalul desktopului</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="applications">
<dir name="component_viewer">
<entry name="exec">
<local_schema short_desc="Aplicaţie implicită de vizualizare înglobată">
<longdesc>Aplicaţie de utilizat pentru vizualizarea fişierelor ce necesită o componentă de vizualizare. Parametrul %s va fi înlocuit cu URI-ul fişierului, iar parametrul %c va fi înlocuit cu componenta IID.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="window_manager">
<entry name="workspace_names">
<local_schema short_desc="Numele spaţiilor de lucru (setare învechită)">
<longdesc>O listă cu numele primelor spaţii de lucru ale administratorului de ferestre. Această cheie nu mai este utilizată începând cu GNOME 2.12.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="number_of_workspaces">
<local_schema short_desc="Numărul spaţiilor de lucru (setare învechită)">
<longdesc>Numărul spaţiilor de lucru utilizate de administratorul de ferestre. Această cheie nu mai este utilizată începând cu GNOME 2.12.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="current">
<local_schema short_desc="Administrator de ferestre al utilizatorului (setare învechită)">
<longdesc>Administrator de ferestre de încercat prima dată. Această cheie nu mai este utilizată începând cu GNOME 2.12.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="default">
<local_schema short_desc="Administrator de ferestre de rezervă (setare învechită)">
<longdesc>Administrator de ferestre secundar pornit în cazul în care cel principal lipseşte. Această cheie nu mai este utilizată începând cu GNOME 2.12.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="terminal">
<entry name="exec_arg">
<local_schema short_desc="Parametri „exec”">
<longdesc>Parametru utilizat pentru lansarea în execuţie într-un terminal a programelor specificate în parametrul „exec”</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="exec">
<local_schema short_desc="Aplicaţie terminal">
<longdesc>Terminal pentru pornirea aplicaţiilor ce necesită un terminal</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="help_viewer">
<entry name="accepts_urls">
<local_schema short_desc="Navigatorul recunoaşte comenzile „remote”">
<longdesc>Specifică dacă programul de ajutor implicit acceptă URL-uri</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="needs_term">
<local_schema short_desc="Programul de ajutor necesită terminal">
<longdesc>Specifică dacă programul de ajutor implicit are nevoie de un terminal la pornire</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="exec">
<local_schema short_desc="Programul de ajutor implicit">
<longdesc>Programul de ajutor implicit</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="browser">
<entry name="nremote">
<local_schema short_desc="Navigatorul recunoaşte comenzile „remote”">
<longdesc>Specifică dacă navigatorul implicit înţelege comenzile „remote” Netscape</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="needs_term">
<local_schema short_desc="Navigatorul necesită terminal">
<longdesc>Specifică dacă navigatorul implicit are nevoie de terminal la pornire</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="exec">
<local_schema short_desc="Navigator implicit">
<longdesc>Navigatorul implicit pentru toate URL-urile</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="accessibility">
<dir name="startup">
<entry name="exec_ats">
<local_schema short_desc="Tehnologiile de asistare pornite automat">
<longdesc>Lista aplicaţiilor pentru tehnologiile de asistare ce pornesc automat la iniţializarea mediului GNOME.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="keyboard">
<entry name="stickykeys_modifier_beep">
<local_schema>
<longdesc>Bip la apăsarea unui modificator</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="stickykeys_two_key_off">
<local_schema>
<longdesc>Dezactivează la apăsarea concomitentă a două taste.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="slowkeys_delay">
<local_schema short_desc="interval minim în milisecunde">
<longdesc>Nu se acceptă apăsarea unei taste decât dacă este ţinută „@delay” milisecunde</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="mousekeys_init_delay">
<local_schema short_desc="pauză iniţială în milisecunde">
<longdesc>Milisecunde de aşteptare înainte ca tastele pentru mutarea cursorului de mouse să fie operaţionale</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="mousekeys_accel_time">
<local_schema short_desc="cât timp se accelerează în milisecunde">
<longdesc>În câte milisecunde se ajunge de la 0 la viteza maximă</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="mousekeys_max_speed">
<local_schema short_desc="pixeli pe secundă">
<longdesc>Număr de pixeli pe secundă la viteza maximă</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="bouncekeys_delay">
<local_schema short_desc="interval minim în milisecunde">
<longdesc>Ignoră apăsările multiple ale aceleiaşi taste într-un interval de „@delay” milisecunde</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
</dir>
</dir>
</dir>
</gconf>